HTCinside


6 parimat tõlkerakendust Androidile ja iOS-ile 2021. aastal

Sõltumata sellest, kas reisite välismaale tööle või soovite õppida uut keelt, võib teie Android- või iOS-seadme tõlkerakenduste kasutamine plahvatuslikult aidata. Sõltumata sellest, kui hea teie inglise keel on, võib Prantsusmaale, Saksamaale, Hispaaniasse või muudesse kohtadesse minek ilma usaldusväärse rakenduseta olla problemaatiline.

Mõned muud põhjused tõlkerakenduste kasutamiseks võivad hõlmata järgmist.

  • Välismaal õppimiseks valmistumine
  • Soovite tõlkida oma tarkvararakendust
  • Võrgustiku loomine rahvusvahelistega kaugmeeskonnad
  • Keele õppimine vabal ajal hobi korras
  • Kohtumine uute sõpradega erinevatest riikidest

Nii suure tõlkevalikuga ja õpperakendused seal võib aga olla keeruline endale sobivat valida. Vaatame lähemalt mitmeid 2021. aasta parimaid tõlkerakendusi ja vaatame, kuidas need üksteisega kokku puutuvad.

Sisu

Google'i tõlge

üksteist

Google'i tõlge on maailmas tuntud tõlkerakendus, mille toiteallikaks on Google ise. Selle kirjutamise ajal on selles 108 keelt ja see pakub laias valikus tõlkevõimalusi. Saate alla laadida keelehoidlaid võrguühenduseta kasutamiseks, pildistada ja neid tõlkida või isegi kasutada sõnade sisestamiseks oma käekirja. Google'i tõlge sisaldab pilvesünkroonimise funktsioone, mis tähendab, et saate kasutada sama kasutusajalugu ja valikuid mitmel platvormil. See rakendus on üks tõlketööstuse liidritest ja peaks olema teie radaril.

Dict.cc

kaks

See tõlkerakendus toimib digitaalse sõnaraamatuna 51 keelekombinatsiooni jaoks ja sellel on libe ja kaasaegne liides. Kuigi Dict.cc ei ole Google'i tõlkega samal tasemel, saab seda kasutada sõnade ja fraaside tõlkimiseks eri keelte vahel väga lihtsalt. See pakub muude funktsioonide hulgas võrguühenduseta kasutamist, suulist hääldust ja automaatseid soovitusi. Rakendus on saadaval kahes versioonis, tasuta ja lisatasu, olenevalt keerukusest ja sagedusest, mil kavatsete seda kasutada.

Ütle Tere

3 1

Nagu nimigi viitab, keerleb SayHi kõne tekstiks muutmise ümber, kuna see võimaldab teil sujuvalt tõlkida sõnu ja fraase ilma tippimata. SayHil on 90 keelt ja nende dialekte, mida aja jooksul on lisandunud rohkem. Rakendus toetab erinevaid kõnekiirusi ja võimaldab samuti juhtida tõlke tagasihääletamise kiirust. Tänu ajaloo salvestamise funktsioonile saate seda kasutada tõlkeveebisaitide loend et hiljem oma vestlusi digitaalsesse vormingusse kirjutada ja tõlkida. SayHi on suurepärane rakendus inimestele, kes soovivad keeli verbaalselt kasutada.

Microsofti tõlkija

4 1

Microsofti tõlkerakendus on meie loendis üks põhjalikumaid ja toetab täielikult enam kui 70 keelt. Selle valikud hõlmavad mitme inimese tõlkehaldust, häältõlget, kaameratõlget ja võrguühenduseta kasutamist. Rakendus võib tõlkida teksti ka teie telefoni teistes rakendustes, võimaldades samal ajal oma tõlkeid teistega jagada. Microsoft Translator on täiesti tasuta allalaaditav ja pakub erinevaid viise, kuidas saate oma lemmikkeeli rääkida, õppida või muul viisil kasutada.

Tekstihaaraja

5 1

TextGrabber on ainulaadne tõlkerakendus, mis võimaldab teil skannida ja tõlkida trükitud ja digitaalset teksti. Arvestades selle nimekaimu, integreerub TextGrabber end teie telefoni või tahvelarvutisse ja võimaldab teil valida tõlgitavate teksti osade vahel.

Samuti saate anda sellele kaamerale juurdepääsu ja suunata selle mis tahes prinditud teksti poole, mida soovite tõlkida. TextGrabber pakub reaalajas tõlget enam kui 100 võrgus ja 10 võrguühenduseta keeles. See põhineb ABBYY uuenduslikel tõlkealgoritmidel ja pakub seetõttu väga erinevaid tõlkevõimalusi kui enamikul rakendustel.

iTranslate'i tõlkija

6 1

Teatud mõttes ühendab iTranslate Translator kõik, mis muudab muud tõlkerakendused kasulikuks. See võimaldab kasutajatel tõlkida ühest keelest teise, kasutades enam kui 100 keele toega hääl-häälvestlusi.

Teie mugavuse huvides on saadaval ka erinevad dialektid ja hääled ning rakenduse sisemine sõnastik võib segaduse korral erinevaid sõnu selgitada. iTranslate Translator pakub teie tekstide ja häälsisendite jaoks laialdasi tõlke-, jagamis- ja redigeerimisfunktsioone. Sellel on ka esmaklassiline režiim, kui õpite keelt ja soovite süveneda grammatikasse, muutes selle 2021. aastaks kohustuslikuks.

Kokkuvõttes

Päeva lõpuks võib ükskõik milline neist need mobiilirakendused teeb selle töö ära, kui tegemist on tõlkimisega. Erinevused nende vahel ulatuvad erinevatest lähenemisviisidest kasutajaliidese kujundamisele kuni keeletoe variatsioonideni. Need elemendid on subjektiivsed ja olenevalt sellest, mida konkreetselt vajate, leiate hõlpsalt sobiva tõlkerakenduse, mida 2021. aastal kasutada. Proovige igaüht neist ja leppige sellega, mis teile enim mõjub.